丝袜 = Sīwà = medias = seda + calcetín
Texto traído por la
profesora sobre el Starbucks = 星巴克 =
Xīngbakè
倒 =
dào = verter (verbo)
倒掉 =
Dào diào = descartar, tirar (desperdiciar)
微信 =
Wēixìn = WeChat
支付 = Zhīfù = pagar
现金 = Xiànjīn = efectivo
结账 = Jiézhàng
= cuenta
点的饮料 = Diǎn de yǐnliào = la
bebida que ha pedido
你点什么菜?
外带 = Wài dài = para llevar
不过算了= Bùguò suàn = no importa
话还没说完。= antes de
terminar de hablar
柠檬茶 = Níngméng chá = té de
limón
走过来 = acercarse
重新 =
Chóngxīn = hacer algo de nuevo, otra vez
重 = Chóng = repetir
重 = Zhòng = peso, pesado
端 =
Duān = llevar con las dos manos (una bandeja, por ejemplo)
Repasando vocabulario
Lección 6:
下午我会买一电洗衣机,我希望它两年内有免费修理。
希望它有 = me gustaría que tuviera (no depende de
uno mismo)
我想去 = me gustaría ir a … (intención, deseo,
pensamiento de …)
每天做运动。。。。。。好处。
计划书 =
proyecto (libro de planes)
轻一点儿 = con
cuidadín (movimientos ligeros)
纸箱 = caja de
cartón
小心轻放 = Xiǎoxīn
qīng fàng = Tratar
con cuidado = FRÁGIL (es lo que pone en las cajas)
送货上门 = entrega
a domicilio
满 = Mǎn
= llenar, completo (lleva el radical de
líquido) // 倒满!=llena hasta arriba!
-
我的包里放满了东西。= mi bolso está lleno de cosas
DIÁLOGO 1, PÁG. 67
用不了 =
Yòng bùliǎo = no hace falta
用不了那么长时间 = no necesitaría tanto tiempo
一会儿 =
un ratito
不希望被别人打扰 = no me gusta ser molestado por la gente
忘了去超市买果汁: 去超市 = LUGAR
No
confundir: 各 = Gè
= cada // 客 = kè = huésped
- 从各个方面看,这个计划都不错。= De todos (cada) los aspectos, el plan es
bueno.
- 各自 = gèzì =
cada uno
- 下课后,大家各自回家。
Para decir
que hay variedad, que hay de todo:
- 各种各样 = de todos los tipos y formas
- 我们有各种各样的行李箱。
Aportaciones de la profesora:
书店 = librería
买书 // 购书 (más formal) = comprar libros
买东西 // 购物
欢迎大家选购!= bienvenidos, elegid y
comprad
图书分类 = Túshū fēnlèi = clasificaciones,
categorías
教育 = Jiàoyù = educación
-
教材 = Jiàocái
= material didáctico, libros de texto, métodos
-
外语 = lengua extranjera
-
考试 = exámenes
电子书 = e-book, libro electrónico
网络文学 = Wǎngluò
wénxué = literatura de Internet
文学 =
literatura
小说 = novelas
- 小王子 = “El Principito”
200万 = 2 millones
- 百年孤独 = Gūdú
= “Cien años de soledad”
打折活动 = descuentos, promociones
其中,小说7.5折 = entre
ellos (los descuentos) las novelas al 25% de descuento
“购书送好礼”活动
举行 = Jǔxíng = celebrar
书店今天举行“购书送好礼”。活动
过 + fiesta = celebrar
“质量不好,不要钱”Ignacio 说
PÁG. 73: 其中 = Qízhōng = entre ellos
-
我觉得中国菜很好吃,其中,烤鸭最好吃。(entre ellos, mi
preferido …)
1.
我们不仅要会读书,还要会选择其中的好书来读。= no solo hay que leer libros, sino que también hay que saber elegir entre
todos los libro lo que leer
2.
Frase hecha: 虽然妻子工作很忙,但是她忙在其中也乐在其中。= aunque está ocupada está feliz
DIÁOLOGO 4, PÁG. 72: (Anuncio de promociones)
顾客朋友们 = Gùkè péngyǒumen =
amigos clientes
为了感谢大家的支持 = para
agradecerles su apoyo (confianza)
支持 = zhīchí = apoyo
举行活动:举行庆祝活动 = Jǔxíng
huódòng: Jǔxíng qìngzhù huódòng = Para eventos: celebraciones
举行聚会,举行运动会 = celebrar
una fiesta, encuentros
deportivos
举办 = Jǔbàn = celebrar, tiene que ver
con la organización
一份礼物 = un regalo // 份 = clasificador (porción)
DEBERES: Enviados ya por la profesora.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.