“Estudia como si nunca fueras a aprender bastante, como si temieras olvidar lo aprendido” (Confucio)

CONFUCIO JUEVES 16MAR2017





Sobre los trazos:

员货 la parte de abajo es un punto, por eso inclinado - derecha - abajo (como el efecto del pincel).

个 la parte de arriba es un 人, no un tejadito.



举行

聚会 = Jùhuì = fiesta, también puede ser verbo

庆祝 = Qìngzhù = celebrar

庆祝活动 = celebraciones

-    什么时候活动会?

-    王静的聚会的生日,什么时候举行?

-    谁来/去参加?

参加 obligatorio ponerlo para actividades, no sólo ir

-    在。。。。。。地方举行。

Pero si decimos dentro de la habitación hay muchas cosas, por ejemplo, no hace falta在, pero sí里.

-    举行两天: cuánto dura

举办活动

Diferencia entre 举行 y 举办





情况 = situación

-    这次活动的情况。。。。。。: situación de la actividad o evento (cómo ha ido)

-    他前几天病了,现在的情况好了很好。

-    一般情况(下) = en circunstancias normales

-    这两种情况 = en ambos casos

-    情况不会改变 = Qíngkuàng bù huì gǎibiàn = la situación no va a cambiar

改变, algo o alguien provoca el cambio, hay un agente externo

变化, cambio por sí solo



支持 = Zhīchí = apoyo

Cuánto apoyamos a alguien:

很 / 非常 / 特别 支持

Ayuda =支持 / 帮助 / 帮忙

帮助 a alguien: 谢谢你的帮助!,

no se puede decir: 帮忙我, pero sí: 他帮我忙

Cuando 帮助 es sustantivo no se puede quitar 助







所有 = todos





= Huòdé = obtener porque has participado en algo

得到 = obtener algo sin motivo

取得 = Qǔdé = obtener con esfuerzo

-    获得礼物

-    获得友谊

-    获得经验 = huòdé jīngyàn = Adquirir experiencia



例如 = por ejemplo, más formal que 比如



降低 = Jiàngdī (bajar, mejor que reducir), bajar el nivel de algo, el precio (高,低) por ejemplo

-    降低价格

-    降低质量

-    降低要求 (requisitos)

-    降低标准 (standard)

-    降低了很多 = ha bajado mucho, pero si decimos: 降低很多了!tiene otro sentido = ya he bajado mucho…

-    一到节日,商场会举办各种活动,降低价格。



PÁG. 74: ()。。。()。。。下

Se trata de una especie de preposición o condición, en español sería un “cuando”.

Casi siempre hay un , marcador de determinante, el determinante va delante de 的.

2. 在冬天比较冷的情况下,吃碗热面条会让人觉得很舒服。= cuando hace mucho frío…

3. 在老师和同学们的帮助下,。。。。。。= con la ayuda del profesor y los compañeros… (sigue siendo una condición)



-    在大家的努力下 = con el esfuerzo de todos



值得= merece la pena  //  = vale, de costar, valor



3.  = Esta investigación será muy útil para el futuro de (nuestro) trabajo, no importa cuánto tiempo gastemos.

再: Repetición para el futuro.

又: repetición que sucede en el pasado.



TEXTO 5, PÁG. 72:

其实也不一定都是这样的 = la realidad no es siempre así

一到节日 = cuando lleguen los festivos

便宜好的东西 : estructura con dos adjetivos similares, nunca antónimos
Preguntas sobre el texto:
 



DEBERES:

-    Volver a grabar texto 4 y enviárselo a la profe, página 72, con más convencimiento, tratando de no leerlo, de memoria casi, entendiendo lo que estamos diciendo, fijarse en las pausas.

-    复述 = Fùshù = volver a contar algo, elegir uno de los textos (1, 2 o 3 de la lección 6), grabarnos contándolo con nuestras palabras. Podemos hacer un borrador previo.


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.