“Estudia como si nunca fueras a aprender bastante, como si temieras olvidar lo aprendido” (Confucio)

CONFUCIO MARTES 22NOV2016





Corrigiendo ejercicio 2 Pág. 23/24:

1.       理解

2.       周围

3.       镜子

4.       无聊

5.       适应

6.       麻烦

7.       A: 周末的同学聚会你参加吗?

B: 当然,有几个同学毕业后就没联系了,正好借这个机会见见。

借这个机会 = aprovechar esta oportunidad

8.       平时

9.       好像

10.  



Repasando:

及时 = Jíshí, cuando llegas unos minutos antes, no justo a la hora acordada porque entonces deberías que usar: 按时 = Ànshí = a tiempo

-    飞机及时起飞。

-    按时起飞。



PALABRAS NUEVAS, PÁG. 27:

。。。。。。的

-    我的太太挺漂亮的。

紧张 =  jǐnzhāng = nervioso

-    ()紧张的时候,我不吃饭。

-    我紧张的时候,我听音乐。

-    我紧张的时候,我吃我的手指甲。

手指甲 = shǒu zhǐjiǎ = uñas de las manos //  脚指甲 = Jiǎo zhǐjiǎ = uñas de los pies

这个习惯不好。

改掉吃指甲的习惯。 = Gǎi diào chī zhǐjiǎ de xíguàn = dejar el hábito de morderse las uñas

信心 = Xìnxīn = confianza (nombre)  //  对。。。。。。有信心

-    我对他通过考试有信心。 = Tengo confianza en él para aprobar el examen

-    我对我自己能得到工作有信心。

得到 = conseguir, obtener

-    Otra forma de decirlo: 我对自己有信心。我能得到工作。

能力 = Nénglì = habilidad, capacidad (nombre)

-    他的能力很强。我有信心他适合这个工作。= Su capacidad es muy fuerte. Tengo confianza en él para el trabajo

= qiáng = fuerte  //  = ruò = débil

-    他没有能力做老师因为他不喜欢小孩子。

-    他没有能力做老师因为他没有耐心。

耐心 = nàixīn = paciencia

招聘 = Zhāopìn = reclutar (verbo)

-    这家公司正在招聘人事经理。

人事经理 = gerente de personal

-    孔子学院正在招聘实习生。你去试试吧!= El Instituto Confuncio está reclutando becarios. ¡Vé a intentarlo!

实习生 = shíxí shēng = becario, personal en prácticas

提供 = Tígōng = proveer (verbo)

-    如果你住大学生宿舍,他们会提供三餐午饭。 = si vives en la residencia de estudiantes, te proporcionarán las comidas del almuerzo

大学生宿舍 = Dàxuéshēng sùshè = dormitorio de la universidad (Colegio mayor)

-    听说孔子学院提供奖学金,你有机会去中国。= he oído que el Instituto Confucio proporciona becas, tienes la oportunidad de ir a China

-    孔子学院有很多奖学金给我们提供你有去中国机会。

奖学金 = jiǎngxuéjīn = becas

网站 = Wǎngzhàn = sitio web

*RECOMENDACIÓN DE LA PROFESORA: Es mejor hacer varias frases cortas que una larga.



TEXTO 1, PÁG. 27:

是我有点儿紧张

-    都很好,是我的周围有点儿远。= todo bien, sólo que está un poco lejos

相信 = Xiāngxìn = confiar, creer



PALABRAS NUEVAS:

负责 = Fùzé = encargarse de algo (verbo)

-    在孔子学院Vanesa负责课程方面的工作。

课程方面 = cursos

-    赵老师负责考试方面的工作。= La profesora Zhao se encarga del área del examen.

-    有的人说老公一般负责赚钱 ,老婆负责花钱。= Algunas personas dicen que el marido es generalmente quien se encarga de ganar dinero, su esposa se encarga de gastar el dinero.

赚钱 = zhuànqián = ganar dinero  //  花钱 = huā qián = gastar dinero

-    Alba的男朋友花很多钱因为他有很多爱好。他很喜欢DIY。他用木头,工具, 很贵。他也喜欢弹吉他,等,等。

木头 = mùtou = madera //  工具 = Gōngjù = herramientas

弹吉他 = dàn jítā = tocar la guitarra

电吉他 = guitarra eléctrica // 木吉他

弗拉门戈吉 = Fú lā mén gē jítā = guitarra flamenca

探戈 = Tàngē wǔ = tango

本来 = Běnlái = naturalmente, primero, … (adverbio)

PÁG. 29: 本来

1.       “Naturalmente”:

-    这件事本来应该听他的,因为他是经理。= naturalmente debemos escucharle a él porque es el gerente

2.       Uso más común: “al principio”:

-    我本来不会开车,但现在开得特别好。= al principio no sabía conducir, pero ahora conduzco especialmente bien

-    (这次招聘)本来是小李负责的,但是他病了,所以现我负责。

Complete the dialogues:

1.       A: 你怎么没去爬山呢?

B: 我本来打算去爬山,但是昨天我受伤了。

受伤 = shòushāng = herirse

2.       A: 附近那家银行5点就下班了!

B:那我不去了,本来5点应该休息了。

B: 银行本来关门得早。= naturalmente cierran temprano

3.       A: 我本来可以去飞机场接你,但是现在我很忙。

= Jiē = recoger a alguien

B: 没关系,我从那儿打车回来很方便。= no importa, desde allí cogeré un taxi de vuelta con facilidad



PALABRAS NUEVAS:

= Yìngpìn = apuntarse a una oferta de trabajo (verbo)

-    咖啡馆正在招聘服务员,我想去应聘。



DEBERES:

-    Palabras nuevas 10 veces, y una frase con cada una.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.