Repasando:
1. 另外 + (的) + 数量 + (名词)
数量 = Shùliàng = cantidad
另外 + 的 + (名词)
2. Como adverbio: 另外 + 再/又/还 + VERBO
3. 连词 = Liáncí = Conjunción: -----。另外---- (= además)
EJERCICIO, PÁG. 31: PRACTISE
COMPLETE THE DIALOGUES:
1.
A: 同学们在体育馆做什么?
B: 有的人在提足球,有的人在做另外的运动。
2.
A: 你通知小王明天开会的时间了吗?
B: 我让小夏告诉他了,另外,我还让小夏告诉了另外的东西。
3.
A: 你最近怎么总是生病呢?
B: 因为天气很冷。另外,我穿了夏天的衣服。
PÁG. 31: COMPARE 另外 - 另:
1. 另 + 数量 + (名词): SIN 的, mismo
significado que 另外
2. 另 + VERBO de UNA SOLA SÍLABA
3. Nunca actúa como comjunción.
PÁG. 32: Tick or cross
1.
另外 /另
2.
另外 / X
3.
另外 / X
4.
另外 / X
5.
另外 /另
No confundir estos caracteres: 季 = jì = estación,
temporada // 李 = Lǐ
PALABRAS
NUEVAS, PÁG. 28:
收入 = Shōurù = sueldo
-
这个月有多少收入?
-
你一个月的收入是多少?
-
我一个月的收入不错,但是我不需要花很多钱。
花 = gastar
-
我一个月的收入不错,但是我需要花钱的地方不少。
咱们 = Zánmen = nosotros, la persona con quien se habla también está
incluida, en cambio con 我们 no
necesariamente.
-
别吵架!咱们是好朋友。
吵架 = Chǎojià = discutir // 打架 = pelear
安排 = Ānpái = organizar ; 安排 + nombre
/ frase
-
A: 周末你打算安排做什么?
-
B: 我妈妈安排我去相亲,你呢?
-
A: 我的好朋友安排一个会议我和我的初恋见面。
相亲 = Xiāngqīn = cita a
ciegas // 初恋 = Chūliàn =
el primer amor
PÁG. 28,
TEXTO 3:
-
我一毕业就去上海当律师了。= en cuanto me gradué me fui a Shanghai a trabajar de abogado
一。。。。。。就。。。。。。= en cuanto …
enseguida,inmediatamente (马上)
当 + 职业 = trabajar de algo, convertirse en
职业 = zhíyè = profesión // 空姐 = Kōngjiě =
azafata
对。。。。。。满意 = estar
satisfecho con
-
我对我的学生很满意。
借这次机会 + 做。。。。。。= aprovechar la oportunidad de hacer…
PALABRAS NUEVAS, PÁG.33:
正式 = Zhèngshì = formal
-
你应该穿 正式的衣服因为我带你去见我的父母。
带 = dài = llevar
-
今天的会议不是正式的,不用紧张。
留 = liú =
dejar
留下。。。。。。的印象 = dejar …impresión
/ 给谁留下。。。。。。的印象
-
今天面试的时候我希望能给经理留下好的印象。
-
今天相亲的时候,我努力给人留下好的印象。
DEBERES:
-
ESCRIBIR LAS PALABRAS NUEVAS 10
VECES
-
Y UNA FRASE CON CADA UNA DE
ELLAS