“Estudia como si nunca fueras a aprender bastante, como si temieras olvidar lo aprendido” (Confucio)

Martes 4 de octubre

Profesora: SOL / = zhào /

Presentación:  介绍:名字,哪国人,工作,为什么你学习汉语?,你喜欢中国文化?

性格 = Xìnggé = carácter

乐观的人 = Lèguān de rén = persona optimista, positiva

好奇 = Hàoqí = curioso

= luàn = desordenada   //  = Zàng = sucio

安静 = Ānjìng = tranquilo

有礼貌 = Yǒu lǐmào = educado, cortés

我是有礼貌的人。

开心 = Kāixīn = feliz  //  外向 = Wàixiàng = abierto, extrovertido

哲学 = Zhéxué = filosofía

书法 = Shūfǎ = caligrafía

简体字 = Jiǎntǐzì = caracteres simplificados

繁体字 = Fántǐ zì = caracteres tradicionales

因为中文很重要。

爱笑的人 = Ài xiào de rén = persona sonriente

害羞 = Hàixiū = tímido

我想跟他们说汉语。

幽默 = Yōumò = sentido del humor

认真 = Rènzhēn = serio, hacer las cosas con seriedad, diligente

= Wúliáo = aburrido

隨和 = Suí he = despreocupado, acomodadizo

八卦 = Bāguà = cotilla, chismoso



爱好 = Àihào = aficiones: 跑步,散步,看电影,散步,出去玩儿,听音乐,学习开车,睡觉,骑摩托车,跟我的猫玩儿,踢足球 (Tī zúqiú), 去健身房 (Qù jiànshēnfáng = ir al gimnasio), 。。。。。。



LIBRO HSK4, PÁG. 2

EJERCICIO 1: 1/A, 2/E, 3/B, 4/A, 5/F, 6/C.

Tipos de películas:

喜剧,悲剧,科幻,悬疑,动作,恐怖 = Xǐjù, bēijù, kēhuàn, xuányí, dòngzuò, kǒngbù = Comedia, drama, ciencia ficción, suspense, acción, terror

海报 = Hǎibào = cartel

导演 = Dǎoyǎn = director


Zhang Yimou (chino simplificado: 张艺谋, chino tradicional: 張藝謀, pinyin: Zhāng Yìmóu) es un director de cine chino de gran proyección internacional. Debutó como director con Sorgo rojo (1987). En Sorgo rojo, Zhang coincide por primera vez con la que será su primera musa Gong Li, por entonces una actriz debutante. Ambos compartieron una relación más que profesional que incluye Ju Dou (1990), La linterna roja (1991), Qiu Ju, una mujer china (1992), ¡Vivir! (1994) y La joya de Shangai (1995), con la que su relación terminó, poniendo fin a una de las etapas más prolíficas del cine chino moderno. Después, en El camino a casa (1999), Zhang encontró a una nueva musa en la joven actriz china Zhang Ziyi, con la que inauguró una nueva etapa de cine de artes marciales que le dio una aún mayor fama internacional: Hero (2002), La casa de las dagas voladoras (2004) y La maldición de la flor dorada (2006).

Su cine se caracteriza por una cuidada y estudiada fotografía, lo que no es de extrañar, pues inició su carrera precisamente como director de fotografía. La figura de la mujer fuerte y decidida domina todo su cine, desde las películas de un contexto íntimo y cotidiano a aquellas donde la épica lo impregna todo. No obstante la repercusión internacional del director, varias de sus películas fueron prohibidas en China: Semilla de crisantemo (Ju Dou, 1990) y La linterna roja (Da hong Deng long Gao gao Gua, 1991). Su cine, muchas veces alejado de la doctrina oficial del régimen chino, no siempre ha sido bien aceptado en su país, donde se le han puesto todas las trabas posibles, desde denegarle permiso para realizar viajes de promoción, hasta censurarle guiones. Su obra maestra ¡Vivir! (1994) fue censurada en China pese a alzarse con el Gran Premio del Jurado en el Festival de Cannes.



EJERCICIO 2, PÁG. 2:

你理想中的男朋友是什么是什么样的?为什么?

理想中的男朋友 = lǐxiǎng zhōng de nán péngyǒu = novio ideal

身高,体重,头发,眼睛,性格,爱好 = Shēngāo, tǐzhòng, tóufǎ, yǎnjīng, xìnggé, àihào = Altura, el peso, el pelo, los ojos, la personalidad, las aficiones

< = Xiǎoyú = 小于 = menos que  //  > = Dàyú = 大于 = más que

= Zhí fā = pelo liso  //  卷发 = Juǎnfǎ = pelo rizado 

单眼皮 = Dānyǎnpí = párpado único, de un solo filo  //  双眼皮 = Shuāng yǎnpí = párpado de doble pliegue

可爱 = Kě'ài = adorable, mono, cuqui



DEBERES: EJERCICIO 2, PÁG. 2

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.