“Estudia como si nunca fueras a aprender bastante, como si temieras olvidar lo aprendido” (Confucio)

CONFUCIO N9 JUEVES 11MAY2017:


Hoy es el día de Prevención de la Obesidad según la OMS:
防治肥胖日 = Fángzhì féipàng rì = Día de Lucha contra la Obesidad
世界卫生组织 = Shìjiè wèishēng zǔzhī = Organización Mundial de la Salud
在。。。。。。方面 (siempre tiene que referirse a algo)= En el aspecto de …
传统食物 = Chuántǒng shíwù = alimentación tradicional

Repaso vocabulario:
作家 = Zuòjiā = escritor
-       这位作家写了很多书。
= piān, clasificador para artículos, redacciones, …
-       一篇文章 = Yī piān wénzhāng = un artículo
= Guójì = internacional
-       际网球比赛
饼干 = Bǐnggān = galleta
-       巧克力饼干, con los sabores no se pone “”, para el lugar de origen sí.
主意 = Zhǔyì = idea
-       NO: 说明一个主意
-       对这个主意 = oponerse a una idea
-       这个主意我不喜欢。
-       我改变我的主意。 = he cambiado de idea
-       一个好主意 一个坏主意, pero no se pueden usar los adjetivos correcto e incorrecto (正确和失败) porque somos libres de pensar.
正确 = Zhèngquè = correcto
-       正确答案 = Zhèngquè dá'àn = respuesta correcta
-       正确的态度
= Shībài = error, fracaso
-       接受失败是一种积极的态度。= Aceptar el fracaso es una actitud positiva.
= Yíng = ganar
-       赢了比赛。
看比赛浪费时间。
= Miàn duì = afrontar
-       对很难的事情。
总结 = Zǒngjié = resumiendo, en resumen
-       做一个总结 = hacer un balance
放弃 = Fàngqì = rendirse, abandonar, no vale para mascotas, y en el caso de usarlo con personas, el sentido sería darle por perdido.
-       他/我/朋友 放弃 一个面试的机会。
-       放弃 这问题/工作。
-       我已经打算放弃了。= Wǒ yǐjīng dǎsuàn fàngqìle.
-       别放弃!= ¡no te rindas!
坚持 = Jiānchí = insistir
-       坚持一下。
-       坚持自己的看法。
-       坚持自己的理想。
理想 = lǐxiǎng = sueños
-       坚持锻炼。
需要/应该/要/必须/得 (= děi) +  坚持
= děi = deber, tener que
Pero con el mismo carácter hay distintas acepciones:
1.     汉语说得很好
2.     得到/不得不
3.     你得坚持锻炼
轻松 = Qīngsōng = relajado
-       很/非常/特 轻松。
-       觉很轻松。
-       Se puede reduplicar: 轻轻松松
Los adjetivos se duplican: AA/BB
Y los verbos: AB/AB : 习学习
NO se pueden juntar 很/非常/特 … con la duplicación.
-       觉你轻轻松松就赢了比赛。= Parece que no le ha costado esfuerzo ganar el partido
随便 = Suíbiàn = no importa, lo que tú quieras
-       很/非常/特 随便人 (= persona adaptable)
-       随便吃(comas lo que quieras de cantidad)/看/坐
-       随便点吃一个菜 = comemos lo que sea
-       Se puede duplicar: 随随便便
-       没有人随随便便就能成功。= nadie consigue el éxito por casualidad
-       Conecta
-       Enseguida / justo aquí
-       Algo que ocurre antes de lo previsto
-       如果。。。。。。就。。。。。。
-       只要。。。。。。就。。。。。。

课文 1: 王静和孙月聊孙月减肥的事情
Para adelgazar ( = delgado)
-       ,活,健康,少吃。。。。。。
一公斤 = Yī gōngjīn = un kilo, aunque las cosas en China se venden en medio kilo ()
Respuestas:
1.     没成功。
2.     要少吃甜的东西,多运动。( delante es “más”, para consejos, también )
3.     坚持是重要。
难道 = Nándào = acaso, para preguntas retóricas, para decir justo lo contrario (ej.: ¿Acaso mañana va a llover?
1.     Dos opciones: B: 难道你打错了! B: 难道我的手机坏了!
2.     A: 难道我们有开会? A: 难道你不知道开会时间?
3.     A: 难道你感冒还没好?= ¿Acaso no te habías curado del constipado?

课文 2




No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.